Amesto

Aktuelt

  • Nordmenn har fått ord-dilla

    Nordmenn har fått ord-dilla

    -Vi vet at språk er avgjørende for norsk næringslivs suksess. Likevel prioriteres det skremmende lavt. Derfor er det gledelig at det ser ut til at...

  • Språk er å omgås andre – ikke mist mottaker av syne!

    Språk er å omgås andre – ikke mist mottaker av syne!

      Klarspråkkonferansen gikk av stabelen 14. februar, på Bristol hotell i Oslo. Med nesten 300 deltakere ble det verdens nest største konferanse om...

  • Hjelp jeg trenger oversettelse!

    Hjelp jeg trenger oversettelse!

    Hele 50 prosent av nordmenn under 30 år har brukt gratis online oversettelsesverktøy, og de som bruker det er godt fornøyd. I gruppen over 50 år er...

  • NORTOLK: Gaselle-bedrift 2011

    NORTOLK: Gaselle-bedrift 2011

    Bare en prosent av landets selskaper oppnår utmerkelsen Gaselle-bedrift. For å komme på DNs Gaselleliste, basert på tall fra AAA Soliditet AS, må...

  • Norske ledere tror de er gode nok i språk

    Norske ledere tror de er gode nok i språk

    Amesto Translations har gjennomført en undersøkelse blant norske næringslivsledere. Hele 87 prosent mener de ikke har mistet kontrakter som følge a...

  • Vi tolker under World Cup i skiskyting

    Vi tolker under World Cup i skiskyting

    Amesto Translations / NORTOLK har inngått et samarbeid med Norges Skiskytterforbund. 2. – 5. februar 2012 har våre tolker ansvar for at både...

  • Ferske samboere

    Ferske samboere

    Amesto People Oslo har flyttet inn til Amesto Translations i Storgata 2-4-6. - Vi har fått vårt mini-landskap og intervjurom som gir oss optimalt...

  • Global samarbeidsavtale med TMF Group

    Global samarbeidsavtale med TMF Group

    Avtalen med TMF Group, som nylig ble undertegnet, innebærer at Amesto Translations blir strategisk partner og eneleverandør av oversetter-, språk- ...

  • Translations Norge miljøsertifisert

    Translations Norge miljøsertifisert

    Translations Norge ble i dag sertifisert etter miljøstandarden ISO14001:2004. Bakgrunnen er at et økende antall kunder stiller krav om miljøsertifi...

  • Amesto kjøper majoriteten i NORTOLK

    Amesto kjøper majoriteten i NORTOLK

    Amesto Translations, Norges største leverandør av språktjenester, har kjøpt 50,1 % av Halden-baserte NORTOLK. Avtalen åpner dørene til et...

  • Amesto Translations nr. 44 i verden

    Amesto Translations nr. 44 i verden

    Hvert år utgir Common Sense Advisory (CSA) en rapport der de analyserer det globale språktjenestemarkedet.  I årets undersøkelse som omfatter mer e...

  • Amesto Translations deltok i Ski- VM

    Amesto Translations deltok i Ski- VM

    Amesto Translations har siden 2009 vært med på laget til Ski-VM 2011. Vi er både stolte og glade over å ha bidratt til dette flotte arrangementet s...

  • Velkommen til våre nye websider

    Velkommen til våre nye websider

    Fredag 11. februar lanserte vi vårt nye nettsted. Vi håper du finner mye nyttig informasjon, og at nettstedet kommer til å inspirere både nye og...

  • Rammeavtale med UIB

    Rammeavtale med UIB

    Innkjøpskontoret ved UiB (Universitetet i Bergen) har inngått en ny rammeavtale med Amesto Translations. «Rammeavtalen skal sikre vårt behov for...

  • Miljøsertifisering

    Miljøsertifisering

    Amesto Translations AS har satt i gang prosessen med å bli miljøsertifisert i henhold til ISO 14001:2004 og satser på sertifisering tidlig i 2011....

Sentralbord

22 47 44 00

Hjelp jeg trenger oversettelse!

GoogleHele 50 prosent av nordmenn under 30 år har brukt gratis online oversettelsesverktøy, og de som bruker det er godt fornøyd. I gruppen over 50 år er det kun 14 % som har benyttet seg av maskinoversettelse, viser en fersk undersøkelse.

Les hele saken om nordmenns bruk av oversettelsesverktøy.